marți

Versuri Florence&The Machine - Shake it out ( tradus )


Afară cu tine !

Regretele se adună precum prietenii vechi 
Aici să evoce cele mai negre momente
Nu văd nicio cale , nu văd nicio cale
Și toți vampirii au ieșit să se joace

Și fiecare demon își vrea un kilogram de carne
Dar îmi place să păstrez anumite lucruri
Îmi place să-mi păstrez problemele 
E întotdeauna mai întunecat înainte de răsărit

Și am fost prostuță și oarbă 
Nu pot lăsa trecutul înapoi
Nu văd nicio cale , nu văd nicio cale
Întotdeauna trag de acel cal

Dragostea noastră e pusă sub semnul întrebării , un sunet așa de trist
În seara asta voi pune calul acela la pământ 
Îmi place să-mi păstrez problemele 
Dar e întotdeauna mai întunecat înainte de răsărit

Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Și e greu să dansezi cu demonul pe conștiintă 
Așa că dă-l afară !

Și am terminat cu inima mea obraznică
Așa că o voi tăia în seara asta și voi începe din nou
Îmi place să-mi păstrez problemele 
Dar e întotdeauna mai întunecat înainte de răsărit

Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Și e greu să dansezi cu demonul pe conștiintă
Așa că dă-l afară !

Și sunt blestemată dacă o fac , blestemată dacă nu
Uite aici băuturile de la sfârșitul drumului meu
Și sunt gata oricând să sufăr și să sper
E o împușcătură îndreptată direct spre gâtul meu
Căutând raiul , am găsit iadul din mine
Ei bine , ce naiba las să mi se întâmple !


Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Și e greu să dansezi cu demonul pe conștiintă
Așa că dă-l afară !

Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Afară cu tine , afară cu tine , afară cu tine ,
Și e greu să dansezi cu demonul pe conștiintă
Așa că dă-l afară !


Versuri Mika - Rain ( tradus )


Ploaie 

Chiar e necesar ?
Fiecare zi
Mă faci din ce în ce mai ordinar
În orice cale posibilă

Această minte ordinară este distrusă
Tu ai făcut-o și nici măcar nu știi
Mă părăsești lăsându-mă cu niște cuvinte nespuse
Mai bine te-ai întoarce fiindcă sunt gata

Mai mult decât orice ar fi asta
Scumpo , urăsc zilele astea
Prins într-o plasă , nu mă pot uita înapoi
Scumpo , urăsc zilele astea

Încercând să fiu ordinar
Am fost eu sau prostul ?
Am crezut că ți-ai găsit bărbatul care îl doreai
Până când îl transformi în ceva nou

Chiar dacă mințile noastre sunt distruse
Am ceva ce tu trebuie să știi
Nu e ca viața care ne-am dorit-o
Mai bine te-ai mișca fiindcă sunt gata

Mai mult decât orice ar fi asta
Scumpo , urăsc zilele astea
Prins într-o plasă , nu mă pot uita înapoi
Scumpo , urăsc zilele astea

Prins într-o plasă , nu mă pot uita înapoi
Scumpo , urăsc zilele astea

Nu sunt nervos
Nu știu ce să fac
După toți acești ani care i-am petrecut cu tine
Nu te pot învinovăți pentru lucrurile care le spui
Te-am folosit ca să mă ascund

Mai mult decât asta
Orice ar fi asta Scumpo , urăsc zilele astea
 Prins într-o plasă , nu mă pot uita înapoi
Scumpo , urăsc zilele astea

Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Când plouă , plouă , plouă
Plouă , plouă , plouă
Mai mult decât asta Scumpo , urăsc zilele astea !

7 years de Lukas Graham, tradus în limba română

Am avut o dată şapte ani, şi mama mea mi-a spus Du-te şi fă-ţi nişte prieteni sau o să rămâi singur Am avut o dată şapte ani Trăiam î...