joi

Versuri Biffy Clyro - Black Chandelier (tradus)


Candelabru negru

Pic, pic, pic, pic, pic
Pic, pic, pic, pic, pic
Pic, pic, pic, pic, pic
Pic, pic, pic, pic

Nu ar trebui să râd, însă știu că sunt un eșec în ochii tăi
Știu că e o nebunie, cred că știu
E ca și cum am deschide aceste zile, noi doi
Atunci când suntem doar noi doi, numai noi doi, pot să mor

Mi-ai lăsat inima precum o mașină abandonată,
Veche și folosită, fără niciun folos
Dar obișnuiam să fiu liber

Noi avem de gând să ne separăm în această seară
Noi întotdeauna fugim speriați, dar ținem strâns cuțite
Dar aici e un candelabru negru,
Care aruncă cu umbre și minciuni

Aș putea să tac toată viața dacă ți-ar plăcea
Înfășurându-ne aripille în mănuși industriale din sârmă
Simțindu-le penetrându-ți pielea, începem să ne relaxăm
Atunci când suntem doar noi doi, și o ceașcă mică și drăguță de cianură

Mi-ai lăsat inima precum o mașină abandonată,
Veche și folosită, fără niciun folos
Dar obișnuiam să fiu liber

Noi avem de gând să ne separăm în această seară
Noi întotdeauna fugim speriați, dar ținem strâns cuțite
Dar aici e un candelabru negru,
Care aruncă cu umbre și minciuni

Noi avem de gând să ne separăm în această seară
Noi întotdeauna fugim speriați, dar ținem strâns cuțite
Dar aici e un candelabru negru

Mi-ai lăsat inima precum o mașină abandonată,
Veche și folosită, fără niciun folos
Dar obișnuiam să fiu liber

Noi avem de gând să ne separăm în această seară
Noi întotdeauna fugim speriați, dar ținem strâns cuțite
Dar aici e un candelabru negru,
Care aruncă cu umbre și minciuni

Noi avem de gând să ne separăm în această seară
Noi întotdeauna fugim speriați, dar ținem strâns cuțite
Dar aici e un candelabru negru

Versuri Nirvana - Come as you are ( tradus )


Vino așa cum ești

Vino așa cum ești
Așa cum ai fost
Așa cum vreau eu să fii
Ca un prieten,
Ca un prieten,
Ca un vechi inamic.

Ia-ți timp
Grăbește-te
Alegerea e ta, nu întârzia
Odihnește-te
Ca un prieten,
Ca o memorie veche
Memorie, memorie, memorie

Vino îmbibat în noroi,
Ud pe plajă
Cum vreau eu să fii
Ca o tendință,
Ca un prieten,
Ca o memorie veche
Memorie, memorie, memorie

Și jur
Că n-am o armă
Nu, n-am o armă,
Nu, n-am o armă,

Și jur
Că n-am o armă
Nu, n-am o armă,
Nu, n-am o armă,

Nu, n-am o armă,
Nu, n-am o armă

Memorie, memorie, memorie..


marți

Versuri Oasis - Stop crying your heart out ( tradus )


Nu-ți mai răni inima

Rezistă
Așteaptă
Nu fi speriat
Nu poți schimba niciodată ce s-a întâmplat

Poate zâmbetul tău
Să strălucească
Nu fi speriat
Destinul te poate ține însuflețit

Fiindcă toate stelele
Au dispărut
Încearcă să nu-ți faci griji
Le vei vedea într-o zi
Ia ce-ți trebuie
Fi pe drumul tău
Și nu-ți mai răni inima

Ridică-te
Vino
De ce ești speriat?
Nu poți schimba niciodată ce s-a întâmplat

Fiindcă toate stelele
Au dispărut
Încearcă să nu-ți faci griji
Le vei vedea într-o zi
Ia ce-ți trebuie
Fi pe drumul tău
Și nu-ți mai răni inima

Suntem toți precum stelele
Toți ne estompăm
Încearcă să nu-ți faci griji

Ia ce-ți trebuie
Fi pe drumul tău
Și nu-ți mai răni inima
Nu-ți mai răni inima
Nu-ți mai răni inima

luni

Versuri Alicia Keys - Fallin (tradus)


Căzând

Continui să cad
Înăuntru și afară din dragoste
Cu tine
Uneori te iubesc
Uneori mă faci tristă
Uneori mă simt bine
Din când în când mă simt folosită
Faptul că te iubesc, dragă
Mă face să mă simt atât de confuză

Continui să
Cad
Înăuntru și afară din dragoste cu tine
Niciodată n-am iubit pe cineva
Cum te iubesc pe tine

Niciodată nu m-am simțit așa
Cum poți să-mi dai așa de multă plăcere
Și să-mi produci atâta durere?
Doar când mă gândesc
Am ales mai mult de un prost
Încep să mă îndrăgostesc din nou de tine

Continui să
Cad
Înăuntru și afară din dragoste cu tine
Niciodată n-am iubit pe cineva
Cum te iubesc pe tine

Continui să
Cad
Înăuntru și afară din dragoste cu tine
Niciodată n-am iubit pe cineva
Cum te iubesc pe tine

Continui să
Cad
Înăuntru și afară din dragoste cu tine
Niciodată n-am iubit pe cineva
Cum te iubesc pe tine

Versuri The Verve - Bittersweet Symphony (tradus)


Simfonie dulce-amăruie

Fiindcă această viața e precum o simfonie dulce-amăruie
Încearcă să faci față
Ești un sclav pentru bani, apoi vei muri
Am să te fac să cazi pe acelașiu drum pe care am făcut-o și eu
Îl știi pe cel care te duce oriunde
Unde toate venele se întâlnesc

Nicio schimbare, eu mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba
Dar sunt aici, în lumea mea
Dar sunt ca un milion de oameni diferiți
De o zi la alta
Eu nu-mi pot schimba lumea
Nu, nu, nu, nu, nu

Ei bine, niciodată nu mă rog,
Dar în seara asta sunt în genunchi
Trebuie să recunosc unele sunete care-mi recunosc frica,
Am lăsat melodia să strălucească, să-mi curețe mintea, acum mă simt liber
Dar nările-mi sunt curate și nimeni e aici să-mi cânte

Nicio schimbare, eu mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba
Dar sunt aici, în lumea mea
Dar sunt ca un milion de oameni diferiți
De o zi la alta
Eu nu-mi pot schimba lumea
Nu, nu, nu, nu, nu

Fiindcă această viața e precum o simfonie dulce-amăruie
Încearcă să faci față
Ești un sclav pentru bani, apoi vei muri
Am să te fac să cazi pe acelașiu drum pe care am făcut-o și eu
Îl știi pe cel care te duce oriunde
Unde toate lucrurile se întâlnesc

Tu știi că mă pot schimba, mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba

Dar sunt aici, în lumea mea
Dar sunt ca un milion de oameni diferiți
De o zi la alta
Eu nu-mi pot schimba lumea
Nu, nu, nu, nu, nu

Nu-mi pot schimba lumea
Nu, nu, nu, nu, nu
Nu pot schimba
Nu-mi pot schimba trupul
Nu, nu, nu

Am să te fac să cazi pe acelașiu drum pe care am făcut-o și eu
Am să te fac să cazi pe acelașiu drum pe care am făcut-o și eu
Să fi jos
Să fi jos
Ai fost vreodată jos? (x6)

joi

Versuri Mika - Grace Kelly ( tradus )


Grațioasa Kelly

Vreau să vorbesc cu tine
Ultima oară când am vorbit, domnule Smith, m-ai făcut să plâng. Îți promit că nu se va mai întâmpla.

Te atrag?
Te resping cu zâmbetul meu oribil?
Sunt prea murdar?
Flirtez prea mult?
Îți place ceea ce-mi place și mie?

Aș putea fi sensibil
Aș putea fi dezgustător
Cred că sunt puțin timid
De ce nu-ți place de mine?
De ce nu mă placi fără să încerc?

Mi-am dorit să fiu ca grațioasa Kelly
Dar arată prea trist
Așa că am încercat să fiu precum Freddie (M.)
Pot fi identificat ca un nebun!

Pot să fiu maro
Pot să fiu albastru
Pot să fiu violet ca cerul
Pot să te rănesc
Pot să fiu violet
Pot să fiu orice vrei
Pot să fiu verde
Pot să fiu rău
Trebuie să fiu mult mai mult!
De ce nu mă placi?
De ce nu mă placi?
De ce nu pleci?

Devenind nervos nu rezolvi nimic

Cum pot să ajut asta
Cum pot să ajut asta
Cum pot să ajut ceea ce gândești?
Bună, iubito
Bună, iubito
Ducându-mi viața la 
De ce nu mă placi?
De ce nu mă placi?
De ce nu te placi?
Ar trebui să mă întorc?
Ar trebui să arăt mai bătrân, încât să mă așezi pe raftul tău?

Mi-am dorit să fiu ca grațioasa Kelly
Dar arată prea trist
Așa că am încercat să fiu precum Freddie
Pot fi identificat ca un nebun!

Pot să fiu maro
Pot să fiu albastru
Pot să fiu violet ca cerul
Pot să te rănesc
Pot să fiu violet
Pot să fiu orice vrei
Pot să fiu verde
Pot să fiu rău
Trebuie să fiu mult mai mult!
De ce nu mă placi?
De ce nu mă placi?
De ce nu pleci?

Spune orice ca să te satisfaci
Dar tu doar vrei ce toată lumea spune că vrei

Pot să fiu maro
Pot să fiu albastru
Pot să fiu violet ca cerul
Pot să te rănesc
Pot să fiu violet
Pot să fiu orice vrei
Pot să fiu verde
Pot să fiu rău
Trebuie să fiu mult mai mult!
De ce nu mă placi?
De ce nu mă placi?
De ce nu pleci?

Versuri Adele - Skyfall (tradus)


Prăbușirea cerului

Acesta este sfârșitul
Ține-ți respirația și numără până la zece
Simțind Pământul mișcându-se, iar apoi
Îmi aud inima spartă din nou

Pentru acest sfârșit
Am înecat și visat acest moment
Le sunt datoare lor
Adormind, am fost furată

Lasă cerul să se prăbușească
Atunci când totul se năruie
Noi vom sta bravi
Să le arătăm tuturor
La prăbușirea cerului
Acea prăbușire..

Cerul se prăbușește atunci când începem
O mie de mile și de poli departe
Unde lumile se ciocnesc și e întuneric
Îmi poți avea numărul, poți să-mi afli numele
Dar nu-mi vei avea niciodată inima

Lasă cerul să se prăbușească
Atunci când totul se năruie
Vom sta bravi
Să le arătăm tururor

Lasă cerul să se prăbușească
Atunci când totul se năruie
Vom sta bravi
Să le arătăm tururor
La prăbușirea cerului

Unde pleci, plec și eu
Ce vezi tu, văd și eu
Știu că niciodată nu voi putea fi eu
Fără siguranța
Brațelor tale
Apărându-mă de tot ce e rău
Pune-ți mână în a mea
Și vom rezista

Lasă cerul să se prăbușească
Atunci când totul se năruie
Vom sta bravi
Să le arătăm tururor

Lasă cerul să se prăbușească
Atunci când totul se năruie
Vom sta bravi
Să le arătăm tururor
La prăbușirea cerului


vineri

Versuri Nirvana - Lithium (tradus)


Litium

Sunt așa de fericit fiindcă azi
Mi-am găsit prietenii,
Sunt în mintea mea
Sunt așa de urât
Nu-i nimic, fiindcă așa ești tu

Sparge-ne oglinzile
Dimineața de duminică e în fiecare zi
Pentru toți pentru care contez
Și nu mi-e frică
Aprinde-mi lumânările, printr-o magie
Fiindcă l-am găsit pe Dumnezeu

Sunt așa de singur, nu-i nimic
Mi-am ras capul
Și nu sunt trist
Și doar poate
Pot fi învinovățit pentru tot ce am auzit
Nu sunt sigur
Sunt așa de emoționat
N-am răbdare să te aștept acolo
Și nu-mi pasă
Sunt așa de excitat, nu-i nimic
Am voință bună

Te plac nu voi crăpa
Mi-e dor de tine nu voi crăpa
Te iubesc nu voi crăpa
Te-am omorât nu voi crăpa

Te plac nu voi crăpa
Mi-e dor de tine nu voi crăpa
Te iubesc nu voi crăpa
Te-am omorât nu voi crăpa


Sunt așa de fericit fiindcă azi
Mi-am găsit prietenii,
Sunt în mintea mea
Sunt așa de urât
Nu-i nimic, fiindcă așa ești tu

Sparge-ne oglinzile
Dimineața de duminică e în fiecare zi
Pentru toți pentru care contez
Și nu mi-e frică
Aprinde-mi lumânările, printr-o magie
Fiindcă l-am găsit pe Dumnezeu


Te plac nu voi crăpa
Mi-e dor de tine nu voi crăpa
Te iubesc nu voi crăpa
Te-am omorât nu voi crăpa

Te plac nu voi crăpa
Mi-e dor de tine nu voi crăpa
Te iubesc nu voi crăpa
Te-am omorât nu voi crăpa






Versuri Pink - Try (tradus)

Încearcă

Te-ai gândit vreodată la ce face?
Cum toate s-au transformat în minciuni..
Uneori prefer să cred că e mai bine dacă nu mă întreb de ce

Atunci când îți dorești ceva, e o dorință
Va ieși din asta un o flacără
Unde e un focul?
Cineva e obligat să fie ars
Dar doar fiindcă arde
Nu înseamnă că vei muri
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci

E amuzant cum inima poate fi înșelătoare
Chiar de mai multe ori
De ce ne îndrăgostim atât de repede?
Chiar atunci când nu e bine

Atunci când îți dorești ceva, e o dorință
Va ieși din asta un o flacără
Unde e un focul?
Cineva e obligat să fie ars
Dar doar fiindcă arde
Nu înseamnă că vei muri
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci

Ai fost vreodată îngrijorat că totul se va ruina
Nu te face să plângi?
Când ai ieșit din asta și faci ce faci
Doar te descurci?
Spune-mi că o faci

Atunci când îți dorești ceva, e o dorință
Va ieși din asta un o flacără
Unde e un focul?
Cineva e obligat să fie ars
Dar doar fiindcă arde
Nu înseamnă că vei muri
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci

Să te ridici și să încerci, încerci, încerci
Trebuie să te ridici și să încerci, încerci, încerci


7 years de Lukas Graham, tradus în limba română

Am avut o dată şapte ani, şi mama mea mi-a spus Du-te şi fă-ţi nişte prieteni sau o să rămâi singur Am avut o dată şapte ani Trăiam î...