vineri

Versuri Cage the Elephant - Ain't no rest for the wicked ( tradus )


Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi

Mergeam pe stradă
Când am zărit
O ființă mică și drăguț care se apropia

Ea a spus că niciodată nu a văzut un bărbat
Care părea atât de singur
Ai putea folosi ceva companie

Și dacă plătești prețul corect
Seara asta va fi chiar drăguță 
Pleacă și trimite-mă pe drumul meu

Am spus că ea e o ființă atât de dulce și tânără
De ce și-ar face asta?
S-a uitat la mine și asta e ce mi-a zis

Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Banii nu cresc în copaci
Am facturi de plătit
Am guri de hrănit
Nimic de pe lumea asta nu e gratis
Nu pot să încetez
Nu pot să ezit
Deși știi că mi-aș dori asta
Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Până când mori

Nici măcar n-au trecut 15 minute
Și încă merg pe strada aceea
Când am văzut umbra unui bărbat care se strecoară 
Și el a apărut de nicăieri
Mi-a pus o armă la tâmplă
A fost clar că nu-și dorea o luptă

Mi-a spus să-i dau tot ce am
Îți vreau banii, nu viața
Dar dacă încerci să te miști nu voi gândi de două ori

I-am spus că-mi poate avea banii
Dar mai întâi a trebui să-l întreb
Ce te face să trăiești o viață ca asta?

Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Banii nu cresc în copaci
Am facturi de plătit
Am guri de hrănit
Nimic de pe lumea asta nu e gratis
Nu pot să încetez
Nu pot să ezit
Deși știi că mi-aș dori asta
Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Până când mori

Ei bine au trecut câteva ore
Și eram la casa mea
Ziua se răsucea
Și se sfârșea

Așa că am deschis televizorul
Și am dat pe știri
Și am văzut ceva ce nu puteam înțelege

Am văzut un preot în manșete
Poate a furat bani din biserică
El și-ar umple contul său bancar cu cinstiți
Dolari

Chiar și așa nu pot să zic multe
Fiindcă știu că toți suntem la fel
Toți ne ascundem ca să satisfacem acei fiori

Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Banii nu cresc în copaci
Am facturi de plătit
Am guri de hrănit
Nimic de pe lumea asta nu e gratis
Nu pot să încetez
Nu pot să ezit
Deși știi că mi-aș dori asta
Nu mai rămâne timp de odihnă pentru cei răi
Până când mori

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Ce părere ai ?

7 years de Lukas Graham, tradus în limba română

Am avut o dată şapte ani, şi mama mea mi-a spus Du-te şi fă-ţi nişte prieteni sau o să rămâi singur Am avut o dată şapte ani Trăiam î...